Pokrytecký evangelikále, dlouho jsem zápasil sám se sebou, cenzurovat, necenzurovat, upravit, neupravit?. Jenže já prožil nejkrásnější roky svého života v těžkém komunismu a proto nesnáším jakoukoliv cenzuru tak jsem se nakonec rozhodl, že to přeložím doslova tak, jak to Mario Lichtenheldt napsal, i když se mi to vnitřně příčilo. Proto jsem to doplnil poznámkou, že se jedná o pouhý překlad, a že s mnohým v tom textu nesouhlasím. Ale toho jsi si ty moc dobře vědom. Nakonec ses tu odkopal jako zvrácený agresivní cirkumfetišista, a tak používáš toto falešné a pokrytecké střelivo a svou deviaci maskuješ náboženskou vírou. On už tě tehdy, milý Joe, na dnes už zaniklých KD odhalil Próza, jenže já tehdy nebyl vůbec schopen mu věřit a myslel jsem si, že mu šíbe.